👋

Вам нравится SuperCheap?

Мы будем рады вашему мнению! Это помогает нам делать приложение лучше.

Серебряная игла? Wait: 'Silver needle' likely 'Серебряная булавка' or 'Серебряная игла' used for earrings? It's just title: 'Silver needle, earrings, accessory, cat's eye, flowered, high-quality style, simple and elegant design, wholesale' Should translate: 'Серебряная игла, серьги, аксессуар, кошачий глаз, цветочные, стиль высокого качества, простой и элегантный дизайн, оптовая' But 'cat's eye' is a gemstone 'кошачий глаз'. For earrings. 'wholesale' -> 'оптовый' or 'оптовая продажа'. Use adjective 'оптовая' as noun? Better 'оптовая продажа' or 'оптовый'. In list style titles, keep similar. I'll produce: